Home Up Feedback Advertising Search

 

Poema (1935) / Poem (1935)
Francisco Canaro with Roberto Maida
Music by: Mario Melfi
Lyrics by: Eduardo Bianco



Fué un ensueño de dulce amor,
    It was a daydream of sweet love,

horas de dicha y de querer,

    hours of happiness and loving,

fué el poema de ayer,
   
it was the poem of yesterday,
que yo soñé,
    that I dreamed,
de dorado color,
   
of golden color,
vanas quimeras del corazón,

    vain chimeras of the heart,

no logrará descifrar jamás,

    it will fail to never decipher,

nido tan fugaz,

    so fleeting nest,
fue un ensueño de amor y adoración.
    it was a daydream of love and adoration.
Cuando las flores de tu rosal,
    When the flowers of your rosebush,
vuelvan mas bellas a florecer,
    bloom again more beautiful,
recordarás mi querer,
   
you’ll remember my love,
y has de saber,
    and you will come to know,
todo mi intenso mal.
    all my intense misfortune.

De aquel poema embriagador,

    Of that intoxicating poem,
ya nada queda entre los dos,
    nothing is left between us,
doy mi triste adiós,
    I say my sad goodbye,
sentiras la emoción,
   
you’ll feel the emotion,
de mi dolor...
   
of my pain…
 

Note: Soon you will be able to listen to this track online

 

Last modified: 01-Jun-2008